Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
ida-a
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - ida-a
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 12 van ongeveer 12
1
51
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
en kärlek , ett liv du är mitt allt du är mitt...
du är mitt allt du är mitt liv du är mitt hjärta jag älskar dig
Gemaakte vertalingen
Eres mi todo, eres mi vida, eres mi corazón. Te quiero.
36
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
pappa du vet att jag älskar dig mest av allt...
pappa du vet att jag älskar dig mest av allt
Gemaakte vertalingen
Dad, you know I love you more than anything.
tata, ti znaš da te volim više od...
Татко, знаеш ...
papá, sabes que te quiero más que nada.
papá, sabes que te amo mais que tudo.
Papa, tu sais que je t'aime plus que tout.
baba, seni herşeyden çok
Far, du ved at jeg elsker dig mere end alt.
papà , tu sai che io ti amo...
38
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt
skulle aldrig klara mig utan dig tack för allt
Gemaakte vertalingen
Je ne pourrais jamais m'en sortir sans toi. Merci beaucoup
Jamás lo conseguirÃa sin ti. Gracias por todo.
44
Uitgangs-taal
♥Nobody listen to you until you say something...►
Nobody listen to you until you say something wrong
Gemaakte vertalingen
♥ لن يصغى إليك Ø£Øد Øتى تقول شيئا... â—„
Niemand hört auf dich bis du etwas .... sagst
Ninguém lhe dá ouvidos até que você diga uma besteira
Sen yanlış bir şey söyleyene kadar kimse seni dinlemez
Niko te ne sluša dok ne kažes nešto...
Nadie te escucha hasta que dices algo errado.
Ingen lyssnar på dig förens
Personne ne t'écoute jusqu'à ce que tu dises quelque chose de faux
nessuno ti da ascolto finchè tu dici qualcosa di sbagliato
Ðикто не Ñлушает
ΚανÎνας δεν σ΄ακοÏει ώσπου να πεις κάτι λανθασμÎνο.
Ingen lytter til dig før at du siger noget forkert.
Ðикой не те Ñлуша, докато не кажеш нещо грешно.
Askush nuk po të dëgjon ty deri sa ti po thua diçka...
♥..Ingen lytter til deg før du sier noe galt....►
Поки ви не Ñкажете щоÑÑŒ не так, Ñк треба
1